Yesterday a butterfly
Came floating gently through the sky.
He
soared up through the atmosphere
Then drifted close enough to hear.I
said, "I'd love to fly with you
And sail around the way you do.
It
looks like it would be such fun
To fly up toward the summer sun.But I
have not your graceful charm.
I haven't wings, just these two arms.
I've
been designed to walk around.
My human feet must touch the ground.Then
magically he spoke to me
and told me what his wish would be.He
said, "What I'd love most to do
Is walk upon God's Earth with you,
To
squish it's mud between my toes
Or touch my finger to my nose.I'd
love just once to walk around
With human feet to touch the ground,
But
I have not two legs that swing,
I haven't arms, just these two
wings."And so we went our separate ways
In wonder
and surprise.
For we'd both seen God's precious gifts
Through
someone else's eyes.
Voeux de papillon
Hier, un
papillon
Entré flottant doucement dans le ciel.
Il a grimpé
jusqu'à dans l'atmosphère
Puis dérivé assez près pour entendre.
J'ai dit: «J'aimerais voyager avec vous
Et la voile autour de la
manière que vous faites.
Il semble que ce serait amusant
Pour
voler vers le soleil d'été.
Mais je n'ai pas votre charme
gracieux.
Je n'ai pas les ailes, que ces deux armes.
J'ai été
conçu pour se promener.
Mes pieds de l'homme doit toucher le sol.
Puis comme par magie, il m'a parlé
et me dit ce que son vœu serait.
Il a dit, "Qu'est-ce que j'aimerais le plus à faire
Est-pied sur la
Terre de Dieu avec vous,
Pour squish c'est la boue entre mes
orteils
Ou toucher mon doigt à mon nez.
J'aimerais juste une
fois pour se promener
Avec les pieds de l'homme de toucher le sol,
Mais je n'ai pas deux jambes qui balancent,
Je n'ai pas d'armes,
que ces deux ailes. "
Et donc nous sommes allés nous séparer
Dans l'émerveillement et la surprise.
Car nous avions tous les deux
vu cadeaux précieux de Dieu
Par les yeux de quelqu'un d'autre.