هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
البوابةأحدث الصورالتسجيلدخولالرئيسية
المواضيع الأخيرة
» INFORMATIONS SUR LES MALADIES : SYMPTÔMES, DIAGNOSTIC, TRAITEMENTS, PRÉVENTION
L'énonciation I_icon_minitimeالأحد 13 يونيو 2021, 15:01 من طرف abdelhalim berri

»  Il était une fois un vieux couple heureux de M. Khair-Eddine
L'énonciation I_icon_minitimeالسبت 10 أبريل 2021, 14:22 من طرف abdelhalim berri

» أحلى صفات المرأة والتي تجعل الرجل يحبها بجنون
L'énonciation I_icon_minitimeالخميس 17 أكتوبر 2019, 17:59 من طرف abdelhalim berri

» بحث حول العولمـــــــــــــــة
L'énonciation I_icon_minitimeالأربعاء 10 يوليو 2019, 00:22 من طرف abdelhalim berri

» L'intégration des connaissances en littérature Française
L'énonciation I_icon_minitimeالأربعاء 10 يوليو 2019, 00:17 من طرف abdelhalim berri

» Dr Patrick Aïdan : Chirurgie robotique thyroidienne par voie axillaire
L'énonciation I_icon_minitimeالأربعاء 10 يوليو 2019, 00:15 من طرف abdelhalim berri

» كيف نشأت الفلسفة
L'énonciation I_icon_minitimeالثلاثاء 09 أبريل 2019, 23:53 من طرف abdelhalim berri

» زجل :الربيع.
L'énonciation I_icon_minitimeالجمعة 21 ديسمبر 2018, 14:05 من طرف abdelhalim berri

» le bourgeois gentilhomme de Molière
L'énonciation I_icon_minitimeالجمعة 21 ديسمبر 2018, 14:02 من طرف abdelhalim berri

» مساعدة
L'énonciation I_icon_minitimeالإثنين 09 يوليو 2018, 01:12 من طرف abdelhalim berri

بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 8836 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو سعد فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 87005 مساهمة في هذا المنتدى في 16930 موضوع
التبادل الاعلاني
احداث منتدى مجاني
روابط مهمة
Maroc mon amour

خدمات المنتدى
تحميل الصور و الملفات

 

 L'énonciation

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام
abdelhalim berri


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17537
التنقيط : 95062
العمر : 64
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

L'énonciation Empty
مُساهمةموضوع: L'énonciation   L'énonciation I_icon_minitimeالأحد 24 أبريل 2011, 23:10

L'énonciation 1830532537
L'énonciation 206762468

Toute une partie de la grammaire repose sur le
principe de l' énonciation, c'est-à-dire l'instance qui produit un
énoncé: celui-ci se définit comme «toute suite finie de mots d'une
langue émise par un ou plusieurs locuteurs» (Jean Dubois et al., Dictionnaire de linguistique, Paris, Larousse, 1973, p. 191).
Une
telle définition, volontairement générale, traduit le fait qu'un énoncé
peut se matérialiser indifféremment par un seul mot («Oh!»;
«Impossible!»), une suite de mots («Mmm... Drôle de conclusion...»;
«Absolument pas!»), voire même une ou plusieurs phrases: «Un discours
ininterrompu de deux heures est aussi un énoncé.» (Dubois et al., ibid.)


santa santa santa


L'énoncé (notion propre à la pragmatique) s'oppose ainsi doublement à la phrase (notion propre à la grammaire):
-
la phrase suppose l'existence d'une structure syntaxique, manifeste ou
non: «Je ne m'intéresse pas à la politique» est clairement une phrase,
dont la structure est facile à analyser. «Oh, la politique, moi, vous
savez...» offre un type de structure très complexe dont diverses
théories linguistiques tentent de rendre compte chacune à sa manière;
c'est pourtant un énoncé dont le sens et le fonctionnement sont tout à
fait clairs.
- la phrase se définit sans référence à l'instance de sa
production, et selon des relations purement internes
(sujet-verbe-complément, ou groupe nominal /groupe prédicatif). Sa
construction obéit à des critères formels de morphologie (forme et
variation des mots) et de syntaxe (agencement des mots en séquence). Son
sens est donc déterminé par le sens des mots tel qu'on le trouve dans
un dictionnaire (la dénotation). Un énoncé, en revanche, et quel que
soit sa forme, s'envisage selon trois paramètres: un temps, un lieu, et
un sujet. Son sens ne peut être déterminé qu'en fonction d'un cadre
énonciatif et d'une fonction communicative.


santa santa santa

La différence entre phrase et énoncé tient donc du point de vue, du type d'analyse.
La linguistique (et la grammaire) considère la phrase comme unité
fondamentale, et tente donc de décrire tous les actes de language comme
des phrases, qui peuvent être tronquées, elliptiques, déstructurées,
«transformées». La pragmatique ne s'intéresse pas tant à la forme qu'à
la fonction, et donc au contexte ainsi qu'aux mécanismes de référence à
ce contexte.


santa santa santa

On considère que, dans le processus d'énonciation,
un sujet donné produit un énoncé donné à un moment donné et à un endroit
donné, et à destination d'un récepteur donné. L'existence du sujet de
l'énonciation (ou énonciateur) --- la «première personne» de la
grammaire --- en implique donc deux autres, celle d'abord du
destinataire de l'énoncé, l'énonciataire, qu'on peut considérer avec
Greimas comme un co-sujet (puisque la réception est également un acte
communicatif et sémiotique), celle ensuite du sujet de l'énoncé --- ce
ou celui/celle dont on parle (la «troisième personne» de la grammaire).


santa santa santa

L'énonciateur et l'énonciataire ne sont pourtant pas des êtres humains;
ces termes désignent des entités virtuelles que présuppose tout énoncé,
et qui déterminent un cadre de référence. Les pronoms «je» (ou «nous»)
et «tu» (ou «vous») ne renvoient donc pas au couple énonciateur /
énonciataire, ce qui est souvent source de confusion. Dans le discours,
on utilise le terme de narrateur pour désigner l'entité exprimée
explicitement ou implicitement par la première personne, et qui
matérialise un «débrayage» de l'instance d'énonciation (matérialisé par
les flèches en pointillés dans le schéma ci-dessous) dans l'énoncé, afin
de créer l'illusion que l'acte énonciatif est «à l'intérieur» de
l'énoncé ---- ce qui serait paradoxal, puisque l'énoncé est le résultat
de cet acte.


santa santa santa


Implicitement à tout énoncé, il existe donc une instance d'énonciation qu'on peut exprimer par la proposition virtuelle
('Je' dis que), où 'Je' représente l'énonciateur et le présent de
l'indicatif le présent de l'énonciation. Le système des modes et des
temps verbaux est élaboré en grande partie en fonction de ce double
point de référence. Ainsi, le présent de l'indicatif n'indique pas le
présent chronologique, mais la coïncidence entre le présent de
l'énonciation et celui de l'énoncé .

L'énonciation 90499 L'énonciation 90499 L'énonciation 90499 L'énonciation 90499 L'énonciation 90499
L'énonciation 678123621 L'énonciation 678123621 L'énonciation 678123621
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://halimb.yoo7.com
عبدالله ناجح
عضو متّألق
عضو متّألق
عبدالله ناجح


الإسم الحقيقي : ABDALLAH NAJIH
البلد : ROYAUME DU MAROC

عدد المساهمات : 12530
التنقيط : 77638
العمر : 30
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : ذكر

L'énonciation Empty
مُساهمةموضوع: رد: L'énonciation   L'énonciation I_icon_minitimeالإثنين 25 أبريل 2011, 06:45

L'énonciation 678123621 L'énonciation 345086439 L'énonciation 678123621
COEUR DE PERE
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.halimb.yoo7.com
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام
abdelhalim berri


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17537
التنقيط : 95062
العمر : 64
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

L'énonciation Empty
مُساهمةموضوع: رد: L'énonciation   L'énonciation I_icon_minitimeالأربعاء 11 مايو 2011, 12:21

L'énonciation 1239429065 L'énonciation 1239429065 L'énonciation 1239429065 L'énonciation 1239429065
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://halimb.yoo7.com
عبدالله ناجح
عضو متّألق
عضو متّألق
عبدالله ناجح


الإسم الحقيقي : ABDALLAH NAJIH
البلد : ROYAUME DU MAROC

عدد المساهمات : 12530
التنقيط : 77638
العمر : 30
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : ذكر

L'énonciation Empty
مُساهمةموضوع: رد: L'énonciation   L'énonciation I_icon_minitimeالأربعاء 11 مايو 2011, 17:55

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.halimb.yoo7.com
 
L'énonciation
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: منتديات المواد الدراسية :: اللغة الفرنسية FRANCAIS :: الثانوي التأهيلي :: السنة الثانية باكلوريا-
انتقل الى: