abdelhalim berri المدير العام
الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI البلد : Royaume du Maroc
عدد المساهمات : 17537 التنقيط : 96822 العمر : 64 تاريخ التسجيل : 11/08/2010 الجنس :
| موضوع: le Petit Chaperon Rouge, conte suisse de François Guinchard السبت 20 نوفمبر 2010, 15:13 | |
| Il était une fois une méchante Mère-Grand qui était jalouse de la jeunesse et de la beauté de sa petite-fille qu'on appelait le Petit Chaperon Rouge. Elle la détestait tellement qu'elle décida de la faire mourir.
Elle se rendit donc à la Migros des sorcières et acheta trois cervelles de chim- panzé desséchées, un crâne de loup-garou plein de bave de crapaud, de la confiture de pattes de mygales, des yeux de chauve-souris à la coque et deux langues de vipères séchées pour faire joli, car si la Mère-Grand était sorcière, elle n'en possédait pas moins un certain sens de l'esthétique. De retour chez elle, elle mélangea soigneusement le tout dans un grand chaudron et trempa une très belle pomme dans la mixture ainsi obtenue.
C'était l'été. Il faisait très chaud. Comme chaque semaine, le Petit Chaperon Rouge descendit dans son jardin pour cueillir des galettes et s'arrêta au bord de l'étang pour y pêcher un petit pot de beurre. Elle mit le tout dans un panier et marcha le long de la route pour se rendre chez Mère-Grand. La route était en plein soleil. La poussière se soulevait sous les pas du Chaperon Rouge, les graviers s'infiltraient dans ses chaussures, elle avait chaud, elle avait soif, elle était fatiguée et pis que tout, la route était bordée de panneaux publicitaires avec d'immenses photos de grands verres de jus de pomme glacés à souhait. Il n'est donc pas très étonnant qu'en arrivant chez Mère-Grand, l'unique désir du Petit Chaperon Rouge fût un verre, un verre plein, un verre plein d'une boisson rafraîchissante, par exemple du jus de pomme, avec de la buée tout autour du verre, pour bien montrer la basse température de son contenu. Et comme par hasard, dès que le Petit Chaperon Rouge eût donné à la Mère-Grand les galettes cueillies le matin même et le petit pot de beurre fraîchement pêché, la vieille dame se dirigea vers la glacière et en sortit un verre, un verre plein d'une boisson rafraî- chissante, et c'était justement du jus de pommes, avec de la buée tout autour du verre, ce qui montrait bien la basse température de son contenu.
Tiens,ma petite, dit la Mère-Grand. Voilà pour te remercier, mais surtout, bois lentement, à petites gorgées, car ce n'est pas bon de boire trop frais quand on a chaud. Et puis, ne mets pas tes coudes sur la table, tiens-toi droite, ne rote pas à table, ne mange pas tes crottes de nez même si c'est plein de vitamines, ne parle pas la bouche pleine, mets ta serviette sur tes genoux, ne mange pas avec les doigts, ne mets pas tes cheveux dans la soupe, est-ce que tu t'es lavé les mains ? ta chambre est bien rangée, n'est-ce pas ? ne fais pas des bulles dans ton verre et mets la main devant la bouche quand tu bailles.
Le Petit Chaperon Rouge écoutait ces sages paroles d'une oreille distraite tout en buvant avec délices le jus de pommes spécialement préparé par Mère-Grand. Peu à peu les paroles de Mère-Grand lui semblèrent plus lointaines,puis elle ne les entendit plus du tout. Elle s'était endormie, debout, le verre à la main, au milieu de la chambre. La Mère-Grand la saisit, l'installa sur son lit et s'en alla en dansant tout au long du chemin. On peut d'ailleurs se demander pourquoi elle dansait, car, même si le Petit Chaperon Rouge était éliminée, la Mère-Grand ne devint ni plus jeune, ni plus belle qu'avant.
Toute heureuse d'avoir éliminé sa rivale, la Mère-Grand ne regardait pas bien où elle mettait les pieds. C'est ainsi qu'en traversant la forêt, elle tomba dans un piège tendu par les sept nains, lesquels, par tradition chez eux, essayaient depuis bien longtemps d'attraper une Blanche-Neige. Les sept nains furent très déçus en voyant qu'ils avaient attrapé une Mère-Grand au lieu d'une jeune et jolie Blanche-Neige, mais les traditions doivent absolument être respectées.
Ils enfermèrent donc la Mère-Grand dans un cercueil de verre qu'ils placèrent bien en évidence en un lieu de passage des Princes Charmants. Malheureusement, la Mère-Grand était si vieille et si ridée que jamais aucun Prince Charmant ne tenta de la délivrer. Dans la petite maison de la Mère-Grand, au milieu des bois, le Petit Chaperon Rouge dormait. Et le temps passa, et passa, et passa encore. Et les herbes folles, puis les arbres, envahirent la maison, et le Chaperon Rouge dormait toujours.
Enfin, au bout de cent ans, il arriva qu'un jeune loup, l'œil vif et l'esprit aventureux, se perdit de ce côté en suivant la piste d'un chevreuil et découvrit le Petit Chaperon Rouge qui ronflait d'une manière tout à fait charmante, quoique fort bruyante. Tomber sur un Petit Chaperon Rouge endormi, qui ne se sauve pas, quand on est depuis trois jours sur la piste d'une sale bête de chevreuil qui ne pense qu'à essayer d'éviter de se faire manger, c'est pour un loup un coup de chance assez extraordinaire. A l'idée du bon repas qu'il allait faire, l'eau lui vint à la bouche et, en guise d'apéritif, il se mit à lécher le Petit Chaperon Rouge.
Une langue de loup qui vous parcourt le visage, du point de vue de la stricte analyse des règles des contes de fées, c'est suffisamment proche du baiser d'un Prince Charmant pour que ça produise les mêmes effets, au moins au début.
Le Petit Chaperon Rouge ouvrit donc les yeux, recracha la gorgée de jus de pomme empoisonné et bailla longuement. Or il faut se rappeler d'un détail important : pendant cent ans, le Petit Chaperon Rouge avait dormi, sans se réveiller, sans se lever, sans regarder la télé, sans rien faire d'autre que dormir.
Donc, sans se laver les dents. Et donc, son haleine, habituellement fraîche et parfumée, avait ce jour-là une certaine tendance à sentir la bête fauve très sauvage. Cette odeur puissante rappela au loup la tanière de son enfance et il tomba immédiatement amoureux.
Le Petit Chaperon Rouge, de son côté, aperçut une grosse bête poilue qui lui rappela sa peluche préférée, et elle referma ses bras autour du cou velu du loup.
Ils vécurent un moment inoubliable. Puis, bras dessus, patte dessous, ils partirent le long du chemin, tout droit vers le soleil couchant.
On ne sait pas s'ils se marièrent, on ne sait pas s'ils eurent beaucoup d'enfants, cependant, tout laisse à penser qu'ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours. | |
|
Yassino Farissi عضو متّألق
الإسم الحقيقي : yassino farissi البلد : Royaume du Maroc
عدد المساهمات : 1846 التنقيط : 57217 العمر : 28 تاريخ التسجيل : 29/09/2010 الجنس :
| موضوع: رد: le Petit Chaperon Rouge, conte suisse de François Guinchard السبت 20 نوفمبر 2010, 16:40 | |
| merci monsieur voilà siham ce que tu v eux !!!! | |
|
عبدالله ناجح عضو متّألق
الإسم الحقيقي : ABDALLAH NAJIH البلد : ROYAUME DU MAROC
عدد المساهمات : 12530 التنقيط : 79398 العمر : 30 تاريخ التسجيل : 16/09/2010 الجنس :
| موضوع: رد: le Petit Chaperon Rouge, conte suisse de François Guinchard الأحد 21 نوفمبر 2010, 11:36 | |
| | |
|
ΛBDӨПΛŁDӨ عضو متّألق
الإسم الحقيقي : ÁßĎĔŁÁŁĨ ĔŁ ßŐÚŔĶÁĎĨ البلد : MAROC
عدد المساهمات : 229 التنقيط : 52478 العمر : 28 تاريخ التسجيل : 26/09/2010 الجنس :
| موضوع: رد: le Petit Chaperon Rouge, conte suisse de François Guinchard الأحد 28 نوفمبر 2010, 17:15 | |
| | |
|